妞书僮:只要还有选择,就是自由。《马克的完美计画》新书转载

收藏:278

马克的妈妈对他说:「狗会死,但狗也会好好活着……在死之前,他们都努力活着、勇敢展现生命的美好」,于是马克逃亡了,离开舒适的家、安全的医疗照顾,开始他的登山计画。

妞书僮:只要还有选择,就是自由。《马克的完美计画》新书转载

source:博客来

但稀薄的氧气、无差别对待的暴风雪,这些全指向癌症久病的马克,做了一个走向死亡的决定,但在背后支撑他的却是坚毅的「求生」意志与勇气

在路途上,他遇到街头混混、跟自己一样苍白的少年、在最后送他一程的中年男子,不论是马克或是他们,各自都有着自己的心事,选择用自己想要的方式,诠释生命的「真实」,像是宇宙间独立运行的星球,但我们都并不孤独。

 妞书僮:只要还有选择,就是自由。《马克的完美计画》新书转载

source: stocksnap

读完《马克的完美计画》并不会因此获得生命的「真相」,但你会感觉到某种「真实」,告诉每个在为生命奋斗的我们,只要还有选择,就是自由。以下是书本文摘,妞妞们请服用~

我拿了车票,往他说的方向走过去。几辆巴士在人行道旁发出轰隆隆的引擎声,其中一辆的车头挂牌写着「斯波坎」,和我的车票上写的一样。我往背后看了一眼,窗口里的那个男人又低头看起杂誌。我从巴士旁边走过去,转过这栋建筑的转角。

然后我笔直走向火车的月台。

那里有一个视线受遮蔽的小候车座椅区,我在拟计画的时候就注意到了。座椅区后方有个用铁鍊固定的大型垃圾桶,几乎完全遮住座椅区。我压低身子,迅速移动到垃圾桶边,往四周快速打量一下,确认没人在看我。我脱下我的蓝色外套,把它塞到垃圾桶里。接下来,红色棒球帽和那两张巴士车票也进了垃圾桶。我从背包里拉出一顶墨绿色的冬季毛帽,戴到头上。

我转过身準备离去时,突然发现口袋鼓鼓的。我颤抖的吸了口气,把那东西拿出来。那是一个老式的银製怀錶,錶面是圆形的玻璃,它是过世的爷爷给我的礼物。我咬住嘴脣,怀錶在我手心滴滴答答的震动。滴答、滴答、滴答,时间一点一滴的流逝。

有一件事我不懂:人为什幺会想要带着这种随时在提醒你「你的生命正在消逝」的东西。

我用尽全力把錶往地上摔。它狠狠的撞击水泥地,錶面的玻璃裂开但没有碎掉。我咬紧牙关,用力践踏,用力到我的脚底发疼。玻璃终于碎了,我又用力踩下去,錶的指针弯了。我又踩,再踩。

我的脚悬在半空中,打算再踩下去的时候,小波在帆布袋里发出哀鸣。我的胸口起伏,粗重又短促的喘息着,而且开始觉得反胃。一缕细微的疼痛像针似的戳着我的脑袋。小波再次发出哀鸣。

「小波,没事的。」我喘着气告诉牠。我放下脚,準备俯身把地上那只錶捡起来扔掉,又停下来。我看了看那个垃圾桶,再看看毁损的银色怀錶。我直起身,感受到照相机靠在身上。我把相机举到眼睛高度,拍了一张怀錶残骸散落在地的照片。然后我把那些破片踢到垃圾桶的后面。

我走过转角,看见一列蓄势待发的火车。它修长的银色车身轰隆隆的震动,像是车厢内发生地震似的。我的手在灰色连帽T恤的口袋里搜寻,找到一张火车票。那是我前一天晚上透过网路订票订到的,用的是从我妈皮包里摸出来的信用卡。我的胃紧缩起来。

「到西雅图?」女验票员一面收下我的票,一面问。我点个头,便开始爬上火车阶梯。我不希望她记得我。「你一个人吗?要不要人帮你提包包?」

虽然很想狠狠的瞪她一眼,但我忍住了。「不用。」我回答,迴避眼神接触。我登上火车,双腿和手指因承受小波的重量而感到灼热。

火车车厢大部分是空的,我在车厢后方的一整排空位就座。大大的窗子外面就是韦纳奇——我的家,也是我马上要离开的地方。太阳已经偏西,铁路轨道周围的低矮建筑和仓库的影子变得很长。乌黑的云层低垂,这表示暴风雨要来了。黑夜即将降临。

在那片漆黑当中的某处有我最要好的朋友洁西,还有我妈和我爸。我的脑中浮现了他们的脸孔。他们不知道我要走了,更不会知道我要去哪里。他们无法找到我,也无法帮我什幺。

我用力眨眨眼,摇摇头。「我不需要他们。」我悄悄的说。我瞥了一眼外面的城镇,和城镇的影子。「我不需要任何人。」这句话也许是对的,但我的声调听起来与其说是坚强,不如说是带着恶意。我用手指碰触冰冷的玻璃,视线飘向我远方的家,想像那栋我爸妈不久就会抵达的空屋子。「对不起。」我用比刚才更低的声音说:「对不起。」

我从背包的外侧口袋拿出笔记本和一枝笔。我打开笔记本,翻过我那些作业和涂鸦,直接跳到第一页空白页。我想了一分钟,在脑海里搜寻着,试图挑选出适合这一刻的字眼。一个灵感来了,步履蹒跚而羞怯。我点点头,用手指算了两次字数,以嘴形无声的唸着那些字,然后把它们写下来。

外面传来喊声:「要开车了,请旅客立刻上车!」

然后是金属门閤上的哐啷声。

我低头看着我刚写下的句子。一共三行:

独自离开家。
新的旅行将展开,
要前往山峰。

【延伸阅读】

妞书僮

文章摘自博客来《马克的完美计画》

妞书僮:只要还有选择,就是自由。《马克的完美计画》新书转载

source:博客来

妞书僮:只要还有选择,就是自由。《马克的完美计画》新书转载

出版社:小天下

作者:丹.哥迈哈特(黄琪莹 译)